SE宣布《最終幻想7:重生》體驗(yàn)版現(xiàn)已免費(fèi)上線,體驗(yàn)版字幕支持簡(jiǎn)體中文,繁體中文和韓語(yǔ)。正式版游戲?qū)⒂?月29日發(fā)售,登陸PS5。
據(jù)PlayStation Store,F(xiàn)INAL FANTASY VII REBIRTH DEMO (中韓文版) (韓語(yǔ), 簡(jiǎn)體中文, 繁體中文):
收錄超2500個(gè)評(píng)價(jià),綜合評(píng)分4.95分,非常不錯(cuò)
支持1位玩家
支持遠(yuǎn)程游玩
PS5版本支持震動(dòng)功能和扳機(jī)效果(DualSense無(wú)線控制器)
《最終幻想7 重生》體驗(yàn)版介紹
《FINAL FANTASY VII REBIRTH》體驗(yàn)版。
在體驗(yàn)版中可游玩游戲最初的劇情“尼福爾海姆篇”,以及可體驗(yàn)探索世界地圖要素的“珠諾地區(qū)篇”。
■擁有體驗(yàn)版保存數(shù)據(jù)的玩家,可于制品版領(lǐng)取“咕波幸運(yùn)符&冒險(xiǎn)道具套裝”。
·咕波幸運(yùn)符:有一定幾率使獲得的材料道具數(shù)量增加的配件。
·冒險(xiǎn)道具套裝:包含治療劑、乙太等冒險(xiǎn)時(shí)能派上用場(chǎng)的道具組合。
■通關(guān)體驗(yàn)版“尼福爾海姆篇”后,可跳過(guò)制品版中的同一段劇情。
※保存數(shù)據(jù)必須保存于PS5主機(jī)中。
※“珠諾地區(qū)篇”需通過(guò)2024年2月21日的升級(jí),在通關(guān)“尼福爾海姆篇”后方可游玩。
※作為體驗(yàn)版的“珠諾地區(qū)篇”為濃縮版本,無(wú)法繼承至制品版。
※請(qǐng)?jiān)陂_(kāi)始游玩前,務(wù)必將最新升級(jí)文件套用至制品版,方能于制品版中領(lǐng)取“咕波幸運(yùn)符&冒險(xiǎn)道具套裝”以及跳過(guò)與體驗(yàn)版“尼福爾海姆篇”相同的劇情。
【何為FINAL FANTASY VII REBIRTH】克勞德一行人脫離魔晄都市米德加,跨越命運(yùn)之墻,邁入未知的荒野旅程。在具備形形色色面貌的遼闊世界中,騎乘陸行鳥(niǎo)在草原上馳騁,自由自在地巡游探索點(diǎn),展開(kāi)一段全新的故事。
※本作品為1997年上市的《FINAL FANTASY VII》(原作)之重制版。
以原作中直到“忘卻之都”為止的劇情為基礎(chǔ),加入全新原創(chuàng)內(nèi)容,
是《FINAL FANTASY VII REMAKE》項(xiàng)目三部曲的第二部作品。
FINAL FANTASY VII REBIRTH DEMO 支持語(yǔ)言:(日英文版)
語(yǔ)音:日語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)
字幕:日語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、巴西葡萄牙語(yǔ)、拉丁美洲西班牙語(yǔ)
FINAL FANTASY VII REBIRTH DEMO 支持語(yǔ)言:(中韓文版)
語(yǔ)音:日語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)
字幕:韓語(yǔ)、繁體中文、簡(jiǎn)體中文
全部評(píng)論