在2018年,一款寶可夢(mèng)衍生作品《名偵探皮卡丘》出現(xiàn)在了3DS平臺(tái)上,講述的是一只能發(fā)出大叔音的皮卡丘與主角蒂姆在尋找父親的過程中,通過與寶可夢(mèng)溝通的特殊能力解決各種事件的故事。這款游戲也在19年被改編成真人電影《大偵探皮卡丘》,還是由死侍瑞安·雷諾茲配音演出。在人氣的支持下,續(xù)作也就隨之誕生了,它就是我們下面要說的《名偵探皮卡丘:閃電回歸》。
本作最好玩的地方,其實(shí)并不在游戲系統(tǒng),也不在畫面上,而是它顛覆了以往的皮卡丘形象,用大叔配音與偵探特有的智慧形象展示了皮卡丘的另一種模樣(偵探皮),在事件中還會(huì)融入了各種寶可夢(mèng)的生活習(xí)性,讓作品妙趣橫生。
不過在你購(gòu)入之前,有一點(diǎn)你必須要接受的就是,這次的新作上,畫面與制作其實(shí)相當(dāng)粗糙的。雖然比起預(yù)告時(shí)的鋸齒有了優(yōu)化,動(dòng)作上也流暢了些,但整體都是用的大色塊填充,寶可夢(mèng)看起來還好,但放在人物角色上就非常粗糙。另外人類的角色設(shè)計(jì)在本作選擇了貼合現(xiàn)實(shí),但風(fēng)格卻沒有太多特點(diǎn),頗有一種emoji表情的感覺。
這一套設(shè)計(jì)加上渲染,在2023年的如今,都很難想象這是世界第一游戲IP的水平,在子供向與低成本的兩大特點(diǎn)下,如果價(jià)格能下來反而會(huì)比較合理。要知道前作《名偵探皮卡丘》在3DS時(shí)代,也是精良制作的一大代表。
與電影不同,游戲中的蒂姆在上一作中其實(shí)還沒找到自己的父親,所以這一作也依然忙碌在找父親的路上。游戲篇幅不算長(zhǎng),風(fēng)格前面也提到了,本作是子供向,總共有5大事件5個(gè)章節(jié),大概花個(gè)17小時(shí)就能全部通關(guān)不過大部分章節(jié)都沒太牽扯到蒂姆父親的故事,說不定還會(huì)有下一作??紤]到也有部分玩家沒玩,所以后面會(huì)提到的內(nèi)容都會(huì)以第一章為主。
本作在玩法上幾乎可以說是沒啥玩法可言,因?yàn)槌瞬倏亟巧教幨占C言與證據(jù)外,就剩下部分精準(zhǔn)點(diǎn)擊的QTE,大致的流程就是讓玩家來回跑個(gè)幾圈,詢問完證人后再詢問寶可夢(mèng),將收集的證言記錄在偵探手冊(cè)上,最后再推理出全面的案件真相。
作為推理游戲,文字絕對(duì)不能繁雜,因?yàn)榇蠖鄷r(shí)候伏筆都是藏在對(duì)話里,重復(fù)性高只會(huì)顯得拖沓。不過在閃電回歸里,無意義的對(duì)話實(shí)在太多了。就比如在第一個(gè)事件消失的寶石中,偵探皮在向?qū)毧蓧?mèng)問話時(shí),幾乎每只寶可夢(mèng)上來第一句話就是“我忘了”,隨后還得在一聲聲催促中才把事件回想起來。
不過缺點(diǎn)也不僅僅體現(xiàn)在寶可夢(mèng)的問話中,在推理過程中也存在明顯的邏輯漏洞。在劇情中偵探皮也說過,寶可夢(mèng)的證言是不會(huì)有人相信的,雖然偵探皮能與寶可夢(mèng)溝通,但也只有主角能聽到偵探皮的聲音??墒窃谖覀兺评淼倪^程中,劇情卻會(huì)直接把寶可夢(mèng)提供的不在場(chǎng)證明直接使用,不過考慮到游戲方向是偏向低齡,只能說少了一點(diǎn)邏輯也是無可厚非。
另外在謎題里,一些繁雜的操作也比較耗費(fèi)時(shí)間。比如玩家需要追蹤一只鴨寶寶時(shí),旁邊的卡蒂狗已經(jīng)說了“我的嗅覺很靈敏”,游戲設(shè)計(jì)上卻還是要玩家先逐個(gè)逐個(gè)問清楚,跑完全圖才能獲得卡蒂狗的協(xié)助。另外還有一些簡(jiǎn)單的寶可夢(mèng)知識(shí)考驗(yàn),就比如犯罪現(xiàn)場(chǎng)所留下的痕跡,恐怕不用調(diào)查,也都能知道最直接的線索該找誰,不過還得先把基礎(chǔ)問題先解決才行。
這顏藝差點(diǎn)把我笑死
總結(jié)
要說深度,《名偵探皮卡丘:閃電回歸》明顯不是個(gè)有深度的推理游戲,事件謎題設(shè)計(jì)都十分簡(jiǎn)單;要說到寶可夢(mèng),這點(diǎn)倒是結(jié)合得相當(dāng)不錯(cuò),大部分謎題都有結(jié)合寶可夢(mèng)的特性;但作為游戲,這確實(shí)不是給成年人,或者說是有相當(dāng)多游戲經(jīng)驗(yàn)的玩家去體驗(yàn)的。對(duì)于如今消費(fèi)寶可夢(mèng)游戲的核心群體來說,這款游戲的質(zhì)量確實(shí)不在考慮范疇里,不過也可以等到價(jià)格下滑,再出手集郵。
全部評(píng)論