導(dǎo) 日前在Facebook網(wǎng)站上有消息稱,任天堂公司急需將游戲從日語(yǔ)翻譯成中文的本地化人才。翻譯工作地點(diǎn)在香港,起薪為月薪20000港幣。不過(guò)在香港任天堂官 網(wǎng)與Facebook任天堂專頁(yè)上,還尚未找到有...

日前在Facebook網(wǎng)站上有消息稱,任天堂公司急需將游戲從日語(yǔ)翻譯成中文的本地化人才。翻譯工作地點(diǎn)在香港,起薪為月薪20000港幣。不過(guò)在香港任天堂官 網(wǎng)與Facebook任天堂專頁(yè)上,還尚未找到有關(guān)招聘及中文化的官 方資訊。

據(jù)ID為“雜學(xué)者:無(wú)所畏”發(fā)布的招聘公告顯示:香港任天堂即將在臺(tái)灣發(fā)售新的家用游戲主機(jī),即臺(tái)版任天堂SWITCH。為了應(yīng)對(duì)擴(kuò)大的中文化需求,所以招聘全職翻譯,急需將游戲語(yǔ)言從日文翻譯成繁體中文的本地化人才,工作內(nèi)容包括校對(duì)以及潤(rùn)色來(lái)自外包的翻譯稿件。在翻譯資質(zhì)上需要個(gè)人日語(yǔ)N2以上。因?yàn)楣ぷ魃婕芭c歐洲團(tuán)隊(duì)的內(nèi)容溝通,所以也需具備基本的英語(yǔ)交流能力。

任天堂招聘中文翻譯 急需開拓中國(guó)市場(chǎng)

在工作待遇方面,翻譯的月薪為20000港幣(約17000元),13薪加獎(jiǎng)金,包交通在內(nèi)的住宿費(fèi),幫忙辦理工作簽證,但不補(bǔ)貼房租補(bǔ)助。面試流程為兩輪,第一輪是通過(guò)Skype軟件進(jìn)行遠(yuǎn)程面試,第二輪則是在臺(tái)灣當(dāng)?shù)剡M(jìn)行面試。

可能會(huì)有人會(huì)對(duì)面試地點(diǎn)在臺(tái)灣,工作地點(diǎn)卻是在香港而有所疑問(wèn)。其實(shí)這與任天堂在華語(yǔ)地區(qū)的現(xiàn)狀是相吻合的。眾所周知,任天堂沒有在大陸設(shè)立公司,也沒有在臺(tái)灣設(shè)立公司,只有在香港有自己的分部。

任天堂招聘中文翻譯 急需開拓中國(guó)市場(chǎng)

在幾年以前,任天堂還是一個(gè)在大陸玩家眼中被調(diào)侃為“八國(guó)語(yǔ)言無(wú)中文”的頑固守舊的形象。但這兩年,隨著旗下3DS平臺(tái)著名游戲《精靈寶可夢(mèng):太陽(yáng)&月亮》與《火焰紋章:另一個(gè)英雄王》先后同步發(fā)售官 方簡(jiǎn)體中文版,乃至最新的游戲機(jī)平臺(tái)SWITCH上的第一方大作《超級(jí)馬力歐:奧德賽》、《馬力歐賽車8:豪華版》、《塞爾達(dá)傳說(shuō):曠野之息》以及《異度神劍2》都將發(fā)售官 方簡(jiǎn)體中文版,可以說(shuō)任天堂在中文版游戲上正在發(fā)力,表現(xiàn)了對(duì)中國(guó)游戲市場(chǎng)的重視。

任天堂招聘中文翻譯 急需開拓中國(guó)市場(chǎng)

此次香港任天堂進(jìn)一步招聘中文本地化翻譯人才,并間接得知有許多進(jìn)行任天堂游戲中文翻譯的外包商存在(很有可能來(lái)自大陸),再結(jié)合此前曾有傳聞任天堂有意在大陸尋找代理商發(fā)售國(guó)行的SWITCH游戲主機(jī),有理由相信任天堂正在加快開拓中國(guó)游戲市場(chǎng)的腳步。