導(dǎo) 最近這段時間中國玩家再次成為游戲圈的“關(guān)鍵字”,因為在Steam平臺上出現(xiàn)了沒有中文就差評的鬧劇,誠然在不少玩家心中現(xiàn)在如果游戲不推出中文版簡直荒天下之大謬,但是如果僅僅因為這一點給差評或許會顯得玩...

最近這段時間中國玩家再次成為游戲圈的“關(guān)鍵字”,因為在Steam平臺上出現(xiàn)了沒有中文就差評的鬧劇,誠然在不少玩家心中現(xiàn)在如果游戲不推出中文版簡直荒天下之大謬,但是如果僅僅因為這一點給差評或許會顯得玩家們不夠?qū)I(yè)。在GMGC成都上我們也聽到了同樣的聲音。

GMGC成都|淺談中外游戲玩家差異性到底有啥不同

現(xiàn)在我們看到不少中國玩家對于游戲的評價似乎只有兩種,一種是“好玩”,另外一種就是“垃圾”,但是反觀國外玩家他們對于游戲的評價就顯得非常的專業(yè),比如他們會在畫面或者設(shè)定上表示出自己的看法,而當玩家們提出專業(yè)中肯的意見對于國產(chǎn)游戲來說是一件好事,雖然這些意見能否得到重視,在很大程度上取決于開發(fā)者的心情,畢竟零零散散的玩家申訴并不會直接觸及到開發(fā)商的利益。不過如果研發(fā)者如果是真的回歸游戲本身,他們會迅速的把這些意見消化,會改進到游戲里面去。

GMGC成都|淺談中外游戲玩家差異性到底有啥不同

玩家如果對游戲不滿,怎樣才能真正引起開發(fā)者重視?

當然游戲雖然是“第九藝術(shù)”,但不要忽略了,游戲在絕大多數(shù)情景中也是商品,而真正成功的商品是能在最大程度上優(yōu)化消費者體驗的。而玩家作為消費者,其實并沒有全面公正、就事論事地評價一款游戲的義務(wù)。對于我們來說只要游戲“好玩”就足夠了。

如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時間刪除或支付稿酬。